In case you missed it! Repost: Exciting news!!! A crew from Cox was at Bret Tarver a couple weeks ago filming a segment highlighting one of the preschool’s amazing programs to feature on their “Arizona Doing More” program. Classroom #2, our A Stepping Stone Foundation classroom was the one selected for this segment. This feature began airing Monday evening and will continue to air throughout Hispanic heritage month. We are so excited that we get to showcase some of the wonderful things that we are doing here at the preschool on a bigger stage. If you would like to see the segment, tune in to Cox cable channel 4, view the A Stepping Stone Foundation website, or click the link below. We can’t wait to see what new opportunities there will be in the future to show off our amazing staff and students!! ¡En caso que te lo hayas perdido! Volver a publicar: ¡¡¡Noticias emocionantes!!! Un equipo de Cox estuvo en Bret Tarver hace un par de semanas filmando un segmento que destaca uno de los increíbles programas del preescolar para presentarlo en su programa “Arizona Doing More”. El salón #2, nuestro salón de clases A Stepping Stone Foundation fue el seleccionado para este segmento. Este artículo comenzó a transmitirse el lunes por la noche y continuará transmitiéndose durante todo el mes de la herencia hispana. Estamos muy emocionados de poder mostrar algunas de las cosas maravillosas que estamos haciendo aquí en el preescolar en un escenario más grande. Si desea ver el segmento, sintonice el canal 4 de cable de Cox, consulte el sitio web de A Stepping Stone Foundation o haga clic en el enlace a continuación. ¡Estamos ansiosos por ver qué nuevas oportunidades habrá en el futuro para mostrar a nuestro increíble personal y estudiantes! https://bit.ly/asteppingstonevideo
over 1 year ago, Isaac Preschool
Exciting news!!! A crew from Cox was at Bret Tarver a couple weeks ago filming a segment highlighting one of the preschool’s amazing programs to feature on their “Arizona Doing More” program. Classroom #2, our A Stepping Stone Foundation classroom was the one selected for this segment. This feature began airing Monday evening and will continue to air throughout Hispanic heritage month. We are so excited that we get to showcase some of the wonderful things that we are doing here at the preschool on a bigger stage. If you would like to see the segment, tune in to Cox cable channel 4, view the A Stepping Stone Foundation website, or click the link below. We can’t wait to see what new opportunities there will be in the future to show off our amazing staff and students!! ¡¡¡Noticias emocionantes!!! Un equipo de Cox estuvo en Bret Tarver hace un par de semanas filmando un segmento que destaca uno de los increíbles programas del preescolar para presentarlo en su programa “Arizona Doing More”. El salón #2, nuestro salón de clases A Stepping Stone Foundation fue el seleccionado para este segmento. Este artículo comenzó a transmitirse el lunes por la noche y continuará transmitiéndose durante todo el mes de la herencia hispana. Estamos muy emocionados de poder mostrar algunas de las cosas maravillosas que estamos haciendo aquí en el preescolar en un escenario más grande. Si desea ver el segmento, sintonice el canal 4 de cable de Cox, consulte el sitio web de A Stepping Stone Foundation o haga clic en el enlace a continuación. ¡Estamos ansiosos por ver qué nuevas oportunidades habrá en el futuro para mostrar a nuestro increíble personal y estudiantes! https://bit.ly/asteppingstonevideo
over 1 year ago, Isaac Preschool
Join the Isaac family and help drive the future of education. Apply today: www.isaacschools.org/joinourteam Ăšnase a nuestro equipo e impulse el futuro de la educaciĂłn. Aplica hoy: www.isaacschools.org/joinourteam
over 1 year ago, Isaac Preschool
bus driver
bus driver
If you're looking for something fun to do this weekend, please see the attached flyers for information about an event happening at the Heart of Isaac tomorrow! Please call 602-442-0583 or follow the link below to register ---- Si está buscando algo divertido que hacer este fin de semana, consulte los folletos adjuntos para obtener información sobre un evento que tendrá lugar mañana en el Corazón de Isaac. Llámenos al 602-442-0583 o siga el enlace a continuación para registrarse --- LINK/ENLACE: https://www.isaacschools.org/o/hicc
over 1 year ago, Isaac Preschool
sun prints
sun prints
Today marks the start of Hispanic Heritage Month, celebrated across the country from September 15th to October 15th. This occasion pays tribute to the rich cultures and valuable contributions of Hispanic and Latino Americans, recognizing the diverse heritage originating from Latin American countries. Hoy marca el inicio del Mes de la Herencia Hispana, que se celebra en todo el paĂ­s del 15 de septiembre al 15 de octubre. Esta ocasiĂłn rinde homenaje a las ricas culturas y valiosas contribuciones de los hispanos y latinoamericanos, reconociendo la herencia diversa originada en los paĂ­ses latinoamericanos.
over 1 year ago, Isaac Preschool
hispanic heritage
Today marks the start of Hispanic Heritage Month, celebrated across the country from September 15th to October 15th. This occasion pays tribute to the rich cultures and valuable contributions of Hispanic and Latino Americans, recognizing the diverse heritage originating from Latin American countries.
over 1 year ago, Isaac School District #5
Hispanic Heritage Month September 15th-October 15th hispanic country flags all around
The families in our A Stepping Stone program completed their second week of classes for Raising A Reader. This wonderful series of parenting classes gives tips and tricks to bring literacy to life in your home. Las familias de nuestro programa A Stepping Stone completaron su segunda semana de clases de Raising A Reader. Esta maravillosa serie de clases para padres brinda consejos y trucos para darle vida a la alfabetizaciĂłn en su hogar.
over 1 year ago, Isaac Preschool
Raising A Reader
Raising A Reader
Raising A Reader
Yesterday, Bret Tarver had their first bus evacuation drill for the year. For many students, it was their first experience ever on a bus. The students learned about all of the emergency exits on a bus, all of the tools available in case of an emergency and how to safely and quickly exit from the front door of the bus. How exciting!!! Ayer, Bret Tarver tuvo su primer simulacro de evacuación de autobuses del año. Para muchos estudiantes, fue su primera experiencia en un autobús. Los estudiantes aprendieron sobre todas las salidas de emergencia de un autobús, todas las herramientas disponibles en caso de una emergencia y cómo salir de forma segura y rápida por la puerta principal del autobús. ¡¡¡Que interesante!!!
over 1 year ago, Isaac Preschool
bus evac 1
bus evac 2
bus evac 3
bus evac 4
This week, the parents in our A Stepping Stone program kicked off their first parenting class series called "Raising A Reader". The parents learn tips, tricks and strategies to help incorporate literacy and language at home, and then practice these skills first hand with their children directly after. What a great learning and bonding experience! Esta semana, los padres de nuestro programa A Stepping Stone iniciaron su primera serie de clases para padres llamada "Raising A Reader". Los padres aprenden consejos, trucos y estrategias para ayudar a incorporar la alfabetización y el lenguaje en casa, y luego practican estas habilidades de primera mano con sus hijos inmediatamente después. ¡Qué gran experiencia de aprendizaje y unión!
over 1 year ago, Isaac Preschool
raising a reader
raising a reader
raising a reader
Please see the attached calendars to learn about all of the exciting events happening at the Heart Of Isaac this month. Consulte los calendarios adjuntos para conocer todos los emocionantes eventos que tendrán lugar en Heart Of Isaac este mes.
over 1 year ago, Isaac Preschool
HOI eng
HOI spa
Interested in a glimpse of our schools and students' achievements? Read our monthly school newsletters! www.isaacschools.org/schoolnewsletters
over 1 year ago, Isaac School District #5
Monthly school newsletter front cover pages with school logos
Please use the link below to view Bret Tarver Isaac Preschool's Newsletter for the month of September. Utilice el enlace a continuaciĂłn para ver el boletĂ­n informativo del preescolar Bret Tarver Isaac del mes de septiembre. https://5il.co/23meg
over 1 year ago, Isaac Preschool
ASKING QUESTIONS Asking stimulating and developmentally appropriate questions can help boost the language environment. Below are four strategies for extending conversations with questions. Ask children about what they are doing. • What are you working on today? • You are working very hard, tell me about your project. • What are your plans for those materials? Ask children to make predictions. • What do you think will happen next? • What else could we use this container for? • What would you do if that were you? Ask children to provide explanations. • Why do you think that happened? • How can I help you solve this problem? • How did you do that? Ask children to connect learning to their own lives. • What does this remind you of? • These blocks are blue – what blue objects do you have in your home? • The boy in the story loved his pet hamster. Do you have any pets? Tell me about them. For children with limited language, giving them a choice can help them respond more easily to questions. For example, “did you use crayons or markers to draw that picture?” Keep high expectations for all children and gradually increase the complexity of your questions as children progress in their development. HACER PREGUNTAS Hacer preguntas estimulantes y apropiadas para el desarrollo puede ayudar a mejorar el entorno lingüístico. A continuación se presentan cuatro estrategias para ampliar las conversaciones con preguntas. Pregunte a los niños qué están haciendo. • ¿En qué estás trabajando hoy? • Estás trabajando muy duro, cuéntame sobre tu proyecto. • ¿Cuáles son sus planes para esos materiales? Pida a los niños que hagan predicciones. • ¿Que crees que pasará después? • ¿Para qué más podríamos usar este contenedor? • ¿Qué harías si fueras tú? Pida a los niños que den explicaciones. • ¿Por qué cree que pasó? • ¿Cómo puedo ayudarle a resolver este problema? • ¿Cómo hiciste eso? Pida a los niños que conecten el aprendizaje con sus propias vidas. • ¿A que te recuerda esto? • Estos bloques son azules. ¿Qué objetos azules tienes en tu casa? • El niño del cuento amaba a su hámster. ¿Tiene mascotas? Cuentame sobre ellos. Para los niños con lenguaje limitado, darles opciones puede ayudarlos a responder más fácilmente a las preguntas. Por ejemplo, "¿usaste crayones o marcadores para hacer ese dibujo?" Mantenga altas expectativas para todos los niños y aumente gradualmente la complejidad de sus preguntas a medida que los niños avanzan en su desarrollo.
over 1 year ago, Isaac Preschool
car
sand
3. Invite children to talk about what they are doing. • Comment on what children are doing. • Ask children questions about what they are doing, what they did before, and what they plan to do next. • Encourage children to make comparisons and consider other possibilities. 4. Encourage higher-level thinking. • Help children make connections between what is happening in the classroom and what is happening in their home or community. • Explain your thinking process. • Introduce new concepts or ideas. Here’s one way to turn a thin conversation... Adult: Do you want to play with the boat? Child: Yes. Adult: What color is it? Child: Blue. Adult: Who will ride in the boat? Child: The man. Into a thick conversation. Adult: Which toy do you like to play with the most? Child: The boat. Adult: Oh, the boat is your favorite. What will you do with the boat? Child: The man is going to ride on it. Adult: Where is the man traveling? Child: Into the bubbles. Adult: The bubbles are dense. Watch out! Child: Help! The man is falling out! Adult: Oh no! Who will rescue the man? Child: I’ll get the whale! Adult: The whale is the hero! 3. Invite a los niños a hablar sobre lo que están haciendo. • Comente lo que están haciendo los niños. • Haga preguntas a los niños sobre lo que están haciendo, lo que hicieron antes y lo que planean hacer a continuación. • Anime a los niños a hacer comparaciones y considerar otras posibilidades. 4. Fomentar el pensamiento de alto nivel. • Ayude a los niños a establecer conexiones entre lo que sucede en el aula y lo que sucede en su hogar o comunidad. • Explique su proceso de pensamiento. • Introducir nuevos conceptos o ideas. Aquí hay una manera de darle un giro a una conversación... Adulto: ¿Quieres jugar con el barco? Niño: Sí. Adulto: ¿De qué color es? Niño: Azul. Adulto: ¿Quién viajará en el barco? Niño: El hombre. En una conversación espesa. Adulto: ¿Con qué juguete te gusta jugar más? Niño: El barco. Adulto: Oh, el barco es tu favorito. ¿Qué harás con el barco? Niño: El hombre va a montar en él. Adulto: ¿Adónde viaja el hombre? Niño: Dentro de las burbujas. Adulto: Las burbujas son densas. ¡Cuidado! Niño: ¡Ayuda! ¡El hombre se está cayendo! Adulto: ¡Oh no! ¿Quién rescatará al hombre? Niño: ¡Cogeré la ballena! Adulto: ¡La ballena es el héroe!
over 1 year ago, Isaac Preschool
listen and move
play
Children benefit from “thick” conversations. Thick conversations are characterized by giving children many chances to speak and communicate, asking open-ended questions, encouraging them to think and imagine, and having many back-and-forth exchanges. Here are four key strategies to engage children in thick conversations in English or in their home language: 1. Encourage back-and-forth exchanges. • Tune into children’s interests and experiences and talk about them. • Take turns communicating. • Show that you are interested in what they are doing and listening to what they say. • Provide time for children to respond. 2. Extend children’s language. • Expand on children’s words or their attempts at words by adding a little more. For example, if the child says “ball”, you can say “the blue ball is bouncing!” • Add new vocabulary words to the ones children are already using when talking to them. • Restate children’s language using correct grammar. Los niños se benefician de las conversaciones “densas”. Las conversaciones intensas se caracterizan por brindar a los niños muchas oportunidades de hablar y comunicarse, hacer preguntas abiertas, alentarlos a pensar e imaginar y tener muchos intercambios de ida y vuelta. Aquí hay cuatro estrategias clave para involucrar a los niños en conversaciones intensas en inglés o en su idioma materno: 1. Fomentar los intercambios de ida y vuelta. • Sintonice los intereses y experiencias de los niños y hable sobre ellos. • Túrnense para comunicarse. • Demuestre que está interesado en lo que hacen y escuche lo que dicen. • Proporcione tiempo para que los niños respondan. 2. Ampliar el lenguaje de los niños. • Amplíe las palabras de los niños o sus intentos de expresar palabras agregando un poco más. Por ejemplo, si el niño dice “pelota”, usted puede decir “¡la pelota azul está rebotando!” • Agregue nuevas palabras de vocabulario a las que los niños ya usan cuando les hablan. • Replantear el lenguaje de los niños usando la gramática correcta.
over 1 year ago, Isaac Preschool
blocks
kitchen
Teachers and families play a critical role in developing language-rich learning environments. Try these strategies to engage all children in rich conversations in English or in their home language. • Get down on the child’s level. • Tune in and listen to what the child says. If the child does not speak yet, tune into what they are doing or pointing to and use these moments to talk with them. • Take turns talking. If the child doesn’t have language yet, that may mean you are talking and the child is communicating in nonverbal ways, such as through gestures, looks, smiles, babbles, and word approximations (children’s attempts at words). • Talk about what the child is doing, what the child is looking at, or what the child is interested in. • Ask questions that relate to the child’s experiences or interests. • Add words or questions to what the child says or does and model new language. • Give the child enough time to respond. For children who do not have language yet, this may be a nonverbal response, like a gesture or a look. • Stay tuned in to the child’s facial and body expressions to make sure they are engaged. Los maestros y las familias desempeñan un papel fundamental en el desarrollo de entornos de aprendizaje ricos en idiomas. Pruebe estas estrategias para involucrar a todos los niños en conversaciones enriquecedoras en inglés o en su idioma materno. • Póngase al nivel del niño. • Sintonice y escuche lo que dice el niño. Si el niño aún no habla, sintonícese con lo que está haciendo o señalando y aproveche estos momentos para hablar con él. • Túrnense para hablar. Si el niño aún no domina el lenguaje, eso puede significar que usted está hablando y que el niño se está comunicando de manera no verbal, como mediante gestos, miradas, sonrisas, balbuceos y aproximaciones de palabras (los intentos de los niños de expresar palabras). • Hable sobre lo que el niño está haciendo, lo que está mirando o lo que le interesa. • Haga preguntas relacionadas con las experiencias o intereses del niño. • Agregue palabras o preguntas a lo que el niño dice o hace y modele un lenguaje nuevo. • Déle al niño suficiente tiempo para responder. Para los niños que aún no dominan el lenguaje, esto puede ser una respuesta no verbal, como un gesto o una mirada. • Esté atento a las expresiones faciales y corporales del niño para asegurarse de que esté interesado.
over 1 year ago, Isaac Preschool
dramatic play doctor
dramatic play kitchen
A language rich environment is one in which children are surrounded by talking, singing, and reading and have many opportunities throughout their day, across all activities, to communicate with others and engage in back-and-forth conversations. A rich language environment is important to children’s early learning, and can have strong effects on early language, vocabulary, reading, and math skills, as well as on children’s social-emotional development. Research shows that some young children are exposed to more language in their homes, early learning programs, and school settings, than other children. This difference in the number of words and back-and-forth conversations to which children are exposed is called the “word gap”. This week we are going to give some tips that you can use to help bridge the word gap by enriching the language environment of all young children in your care, including children who do not speak yet, children with disabilities or delays, and children who are learning more than one language. For children with disabilities or delays, communicate with their other service providers and keep each other informed about the strategies you are using to enhance their language environment. Un entorno rico en lenguaje es aquel en el que los niños están rodeados de conversación, canto y lectura y tienen muchas oportunidades a lo largo del día, en todas las actividades, para comunicarse con otros y participar en conversaciones de ida y vuelta. Un entorno lingüístico rico es importante para el aprendizaje temprano de los niños y puede tener fuertes efectos en las habilidades tempranas del lenguaje, el vocabulario, la lectura y las matemáticas, así como en el desarrollo socioemocional de los niños. Las investigaciones muestran que algunos niños pequeños están expuestos a más lenguaje en sus hogares, programas de aprendizaje temprano y entornos escolares que otros niños. Esta diferencia en el número de palabras y de conversaciones de ida y vuelta a las que están expuestos los niños se denomina “brecha de palabras”. Esta semana le daremos algunos consejos que puede utilizar para ayudar a cerrar la brecha de palabras enriqueciendo el entorno lingüístico de todos los niños pequeños bajo su cuidado, incluidos los niños que aún no hablan, los niños con discapacidades o retrasos y los niños que aprender más de un idioma. Para los niños con discapacidades o retrasos, comuníquese con sus otros proveedores de servicios y manténganse informados sobre las estrategias que están utilizando para mejorar su entorno lingüístico.
over 1 year ago, Isaac Preschool
tell me about your dinosaurs
what are you making?
Please see the attached fliers for another wonderful event coming up at the Heart Of Isaac this weekend! ¡Consulte los folletos adjuntos para conocer otro maravilloso evento que se celebrará en Heart Of Isaac este fin de semana!
over 1 year ago, Isaac Preschool
little people big emotions eng
little people big emotions spa
Have you seen our lending library outside Bret Tarver? This library is intended for you to "take a book, and leave a book" so it is always fully stocked, and each student has the chance to read something new. There is much research to prove the importance of reading to your children each and every day. Not only does it support literacy development, expand vocabulary and comprehension, but it also provides a wonderful opportunity for you to spend one on one time with your child to bond. Ask lots of questions, "Who do you see?" "What do you think is going to happen next?" Where do you think they are?" "Has this happened in any other books we've read?". Consider looking through your home library this weekend and bringing a book to leave in our lending library. Don't forget to take one in return!!! Happy reading!! ¿Has visto nuestra biblioteca de préstamo en las afueras de Bret Tarver? Esta biblioteca está diseñada para que usted "tome un libro y deje un libro" para que siempre esté completamente equipada y cada estudiante tenga la oportunidad de leer algo nuevo. Hay muchas investigaciones que demuestran la importancia de leerles a sus hijos todos los días. No solo apoya el desarrollo de la alfabetización, amplía el vocabulario y la comprensión, sino que también brinda una maravillosa oportunidad para que usted pase tiempo a solas con su hijo para establecer vínculos. Haz muchas preguntas: "¿A quién ves?" "¿Qué crees que va a pasar después?" ¿Dónde crees que están?" "¿Ha sucedido esto en otros libros que hayamos leído?". Considere revisar la biblioteca de su casa este fin de semana y traer un libro para dejarlo en nuestra biblioteca de préstamo. No olvide llevar uno en volver!!!Feliz lectura!!
over 1 year ago, Isaac Preschool
lending library
reading
Although Bret Tarver Isaac Preschool is not neighbors with the Heart of Isaac anymore, they remain a wonderful and extremely helpful resource for our entire community! Please see the attached flyer for an event happening this evening! Aunque el preescolar Bret Tarver Isaac ya no es vecino del Corazón de Isaac, ¡sigue siendo un recurso maravilloso y extremadamente útil para toda nuestra comunidad! ¡Consulte el folleto adjunto para conocer un evento que tendrá lugar esta noche!
over 1 year ago, Isaac Preschool
Father's circle eng
Father's circle spa